På oppdrag for NTNU

(English version below)

Tirsdag 15. oktober dro jeg på oppdrag for NTNU. Der var det noen førsteårsstudenter fra NTNU ergoterapistudiet, som holder til på Tungasletta 2, som skulle lære litt om meg og mitt.

Denne uken kom de hjem til meg for å se hvordan livet som voksen kvinne med cp i rullestol med et assistansebehov kan fungere. I den forbindelse ønsket de å få et lite innblikk i hvordan jeg bor og lever. Jeg la vekt på en personlig, men ikke for privat tilnærming. Jeg satte frem litt vann, kaffe, te og kjeks til de av dem som måtte ha lyst på noe å drikke og bite i. Dette gjør jeg ofte når jeg skal forberede besøk.

For noen år siden gjorde jeg en rekke slike oppdrag. Etter hvert ble det utmattende å fortelle sin historie, og rippe opp i gamle ”sår”. Denne gangen hadde jeg litt faglig kunnskap som bakteppe. Det hjalp, og det føltes ikke utmattende. Studentene fikk stille spørsmål, som jeg forsøkte å svare på, og det var faktisk gøy å være informant igjen.

Lovise 63 eller Maiken om du vil.

English version:

Tuesday the15th of October I went on an assignment for NTNU. Some first-year students enrolled in the occupational therapy program (located at Tungasletta 2) wanted to learn more about me and my situation.

This week they visited me at home to see for themselves how the life of a grown woman with CP and following needs for assistance can function properly. Their main goal was to get a little insight in both how I live at home and how I live my life in general. My approach was to be personal but not to go into too much detail in what I consider to be private. I offered some water, coffee, tea and cookies in case anyone felt like something to drink or snack on. This is something I almost always do when I have visitors.
(See pictures above in the Norwegian version.)

Just a few years ago assignments like this was something I attended to on a regular basis. After a while it got quite exhausting repeating my “life’s story” and it became difficult to let go of the past. This time though I had a bit more academic knowledge under my belt. This has made a huge difference and it was not as exhausting this time around. The students got to ask me questions, which I tried my very best to answer as well as possible, and it was actually quite fun to function as an informant yet again.

Lovise 63, or Maiken – if you prefer.
(Translated by assistent Helén)

Oscarnatt 2018

(English version below)

Kjære bloggleser og Facebook-venn.

Mange av dere har sikkert fått med dere at jeg ser mye film.  I tre år på rad har jeg hatt til hensikt å holde meg våken natt til 5. mars å få med meg Oscarutdelingen. I år hadde jeg bakt kake for anledningen, kledd på meg pysj fra Reimers (Triumph), laget meg et noe godt i glasset (aperol spritz), og virkelig lagt om arbeidsplanen for å kunne få med meg programmet.

Jeg stablet meg opp i Permobilen, og fant etter en stund ut at det ikke funket. Så til slutt stablet jeg meg opp i min seng med støtteputer (LASAL) og spritzer laget av det jeg hadde i heimen.

Om natten ligger jeg på en trykkavlastende madrass, samt et glidelaken som skal gjøre det lettere ved forflyttning.  Som bildene viser måtte min assistent sitte på stoler med bena utstrakt for å hjelpe til om jeg gled til siden til tross for støtteputer av alskens slag.

I forkant av alt dette hadde jeg kontaktet Dansk TV for å spørre om de kom til å sende Oskarutdelingen og fikk svar, så her var det bare å forberede seg (man skjønner at man er litt over middels interessert når man sender mail til en dansk kanal for å høre om de holder tradisjonen ved like 🙂 ).

Her er svaret jeg fikk:

«Hej Maiken –
Tak for din mail.
Du kan roligt finde popcorn og cola frem.
TV 2 Danmark sender hele Oscar-showet fra kl. 23.20 søndag den 4. marts, og indtil det slutter omkring kl. 6 mandag morgen. Man starter med at præsentere de nominerede omkring kl. 23.20, og kl. 02.30 begynder så selve prisuddelingen.
God fornøjelse!»

Men for tredje år på rad klarte jeg å sovne av før hovedutdeligen startet. Heldigvis hadde jeg, klok av skade, for sikkerhets skyld tatt opptak av sendingen. Nå har jeg lært, så heretter inviterer jeg dere til brunsj dagen derpå i 2019 🙂 .

 

Her er årets Oscarvinnere

 

Lovise 63 eller Maiken om du vil.

 

The Oscars 2018

Dear blog reader and Facebook friend.

Many of you might already know that I watch lots of movies. For three years now I’ve been wanting to stay up during the night to the 5th of March to see the Oscar show. This year I baked a cake for the occasion, put on my PJs from Reimers (Triumph), made myself something good to drink (aperol spritz), and reorganized the shift plan to watch the show.

I jumped into the Permobil, but found out soon enough that this was not working. So I ended up in bed, propped up with pillows (LASAL), and with spritz made with what I had at home.

I sleep on a pressure relieving mattress at night, and on a slide sheet to make it easier moving. As shown on the pictures above in the Norwegian version, my assistant had to sit on chairs, legs outstretched, to help if I slipped to the side despite being propped up with pillows of all kinds.

I already had contacted Danish TV to ask if they were broadcasting the Oscar show, and got my answer, so the next step was to get ready (one can understand how someone is above average interested when they send an e-mail to a Danish channel to ask if they are keeping the tradition alive).

 

Here is the answer I got:

”Hello, Maiken –

Thank you for your e-mail.

You can safely grab the popcorn and the Coke.

TV 2 Denmark will be broadcasting the whole Oscar show from 23:20 pm on Sunday the 4th of March until the end around 6 am Monday morning. It starts with a presentation of the nominees around 23:20 pm, and the awards themselves start around 02:30 am.

Enjoy!”

 

But for the third year in a row, I managed to doze off before the main awarding started. Luckily I had, once bitten twice shy, recorded the show just to be safe. Now I’ve learned my lesson, so I will be inviting you over for brunch the day after in 2019.

 Here are the Oscar winners this year

Lovise 63, or Maiken if you like.

 

(Translated by Solveig)

Kjøttfri tirsdag.

(English verison below)

Kjære bloggleser og facebook-venn.

I dag har jeg testet ut en ny rett fra Bodils lille blogg. Hun er min kusine på min mors side. På sin blogg legger hun bl.a. ut mange gode oppskrifter. Jeg ville prøve en av hennes vegetarretter. Jeg prøvde å improvisere med det jeg hadde i skapet i helgen, men fant fort ut at noe manglet. I går var jeg innom Rema 1000, der jeg fant de varene jeg trengte for å få til retten slik den skal være. I ettermiddag ble oppskriften testet ut, slik den opprinnelig skulle lages. Den viste seg å være god! Link til oppskriften finner du her (vegetarisk pastasalat): https://bodilslilleblogg.com/2017/05/12/vegetariske-smaretter/ 

img_20170516_181843.jpg

God 17. mai alle sammen og gratulerer med dagen.

Lovise 63, eller Maiken om du vil.

 

Meat-free Tuesday

Dear reader and Facebook friend.

Today, I tried a new dish from Bodil’s little blog. She is my cousin on my mother’s side. Among other things, she posts a lot of tasty recipes on her blog, and I wanted to try one of her vegetarian dishes. This week end I tried improvising with what I had in the fridge, but found out quickly that something was missing. Yesterday I was at Rema 1000, where I found everything needed to make the dish as it was supposed to be. This afternoon we tested the recipe the way it was meant to be originally, and it turned out to be delicious! Here is the link to the recipe (vegetarisk pastasalat/vegetarian pasta salad): https://bodilslilleblogg.com/2017/05/12/vegetariske-smaretter/

A happy 17th of May to all of you, and a happy Constitution Day.

 

Lovise 63, or Maiken if you want.

(Translated by Solveig)

Kjøttfri mandag

Kjære bloggleser og facebook-venn.

I dag er det tid for svømming igjen. I de siste årene har jeg stort sett spist hjemmelaget salat og drukket earl gray te etter svømming. Jeg makter stort sett ikke frokost før svømming. Derfor forbereder jeg heller en god lunch etter trening. Etter en økt i bassenget smaker det godt med sunn mat. Det føles faktisk fortjent også. 🙂

Tid for mat // Time for food.
Private bilder.

 

For å bytte stol og klær, er det nødvendig med bruk av en ståheis
// To change chair and clothes, it’s necessary to use a mobile lift.
Private bilder.

Ønsker dere alle en god uke.

Lovise 63, eller Maiken om du vil.

 

Meatfree monday

Dear reader and facebook friend.

Today it’s time for swimming again. In the last years I have eaten homemade salad with tea. Before swimming I don’t have an appetite, therefor I rather prefer a good lunch after swimming. After training it taste good with a healthy meal. I deserve that! 🙂

I wish you all a good week.

Lovise 63, or Maiken if you want.

Translated by Hanna

Mat på nyåret 2 og en god kinofilm.

Kjære bloggleser og facebook venn

I går var jeg på kino, og det ble kinogodt.

16325842_10158098288635557_1143337571_o-1

Jeg så filmen Lion, og det var en veldig fin film. Jeg kjente meg faktisk godt igjen i hans situasjon. Selv om jeg bor i Norge, måtte jeg i barndommen flytte hjemmefra. Filmen omhandlet en gutt fra India, som kom bort fra sin bror, og dermed havnet på barnehjem, og deretter ble adoptert til Australia. Filmen viser hans leting etter sin mor og bror, og at han ikke finner dem igjen. I voksen alder, etter at han er adoptert til Australia, slår han seg ikke til ro med dette, og begynner å lete etter moren sin. Filmen viser mye fra barndommen, og litt fra Australia, men hele historien går ut på å vise hans lengting tilbake til sin mor og å finne sitt opphav. Etter mitt syn var filmen gripende og tåredryppende. Jeg kunne kjenne meg igjen i det å lengte hjem til egen familie, til tross for at alle rundt meg prøvde å gi meg en god tilværelse der jeg var. Jeg anbefaler alle å se filmen. Som nevnt i forrige innlegg, skulle jeg prøve å ikke kjøpe mat før det var tomt i skapene, men da jeg kom på kinoen, måtte jeg liksom bare ha sjokolade og kaffe. Det vil si kinogodt. Så der sprakk intensjonen om å ikke kjøpe mat før det er tomt i skapet. Men det viser seg at det helt klart er billigere å streame filmer, istedenfor å enten bruke egen bil eller taxi, og hvis man da i tillegg til å betale kinobillett, kjøper masse godt, blir det kostende en del penger. Men for all del, filmen er verdt å se, så løp og se den!

Traileren til filmen:

 

Food in the new year 2 and a good movie.

Dear reader and facebook friend.

Yesterday I went to the cinema, and with that I also had some candy. I saw the movie Lion, and it was a very good movie. I felt that I could relate to the main character’s situation. Even though I live in Norway, I had to move away from home when I was a child. The movie is about a boy from India, that got lost from his brother, and ended up at an orphanage, and eventually got adopted by an Australian couple. The movie shows his search for his mother and brother, and that he, as a child, was not able to find them. As an adult, after having grown up in Australia, he still hasn’t come to terms with this, and he begins looking for his mother. We are shown a lot from his childhood, and a bit from Australia, but the whole history is about his longing back to his mother and his roots. In my opinion, this movie was gripping and tear dripping. I could relate to the feeling of longing home, to ones family, in spite of the fact that everyone around me was trying to make my surrounding as good as possible where I was. I can recommend everyone to see this movie. As I mentioned in the last blog post, I was going to try to not buy any more food until my cabinets were emptied, but when I arrived at the cinema, I just had to have a chocolate and some coffee. So, my intention on not buying food before my cabinets are empty, kind of fell trough. It turns out that it definately is cheaper to stream movies, than taking a taxi, and if you in addition to paying for the movie ticket, also but candy at the cinema, it will cost you quite a bit. But, by all means, this movie is definately worth seeing, so run to see it!

Lovise 63, or Maiken if you want

Sensommer og høst 2016

(English version below)

Kjære facebook-venn og bloggleser
Nå er det vel på tide med et lite sammendrag over sensommeren og høsten. Her i Trøndelag og Trondheim har høsten vært uvanlig varm. Jeg har svømt i basseng og trent en del. Forsøkt å drive litt CP seniorarbeid. Meld dere gjerne inn i CP-foreningen og bli aktive i foreningens seniorarbeid. Jeg har vært en tur i Lillestrøm og deltatt på storsamling med flotte folk i CP-foreningen. På veien dit stoppet vi blant annet i Sjoa, og ved en bensinstasjon der var det noen merkelige og fine figurer og se. CP senior har hatt ett treff på Peppes Pizza i Kjøpmannsgata. Vi skal prøve å få til noen fine treff i 2017. Håper senior CP- gjengen her i Trøndelag viser sin interesse og møter opp når treffene kommer. I første omgang vil jeg oppfordre dere til å møte opp på julebordet 25. november. Kanskje vi ses der? Medlemsmøtet før julebordet starter klokken 18:00 på Radisson Blu Royal Garden, og selve julebordet starter klokken 19:30 på samme sted.
I år hadde jeg ikke billetter til Pstereofestivalen, så for å få med meg The Lumineers satt jeg på andre siden av elven i år, stemningen var god der også.

I høst da jeg hadde besøk av mine foreldre ble det servert fårikål i gryte med løksaus, det smakte godt. Det skjønner dere sikkert ut i fra bildet i teksten.
Med dette vil jeg ønske alle mine lesere og følgere en riktig god høst. Følg gjerne med på mine små og store ”prosjekter” i tiden som kommer. Det er viktig å sette seg små og store mål her i livet. Det er viktig og prøve å få til det man vil og ikke gi opp håpet.

Lovise 63 eller Maiken om du vil.

 

Late summer and autumn 2016

Dear Facebook friend and reader.

The time has come for a small summary of this year’s late summer and autumn. Here in Trøndelag and in Trondheim, the autumn has been unusually warm. I’ve been swimming at the pool and training quite a bit, and tried to do some CP Senior work. You too are welcome to join the CP-association and take part in its senior work. I attended a large gathering in Lillestrøm with the association’s wonderful members. On the way there we stopped in Sjoa among other places, at a gas station with lots of strange and adorable characters.

The CP Senior gathered at Peppes Pizza in the Kjøpmannsgata, and we would like to organize more meetings like this in 2017. I hope that the CP Senior gang here in Trøndelag shows interest and turns up when these gatherings happen. First of all, I would like to invite you to join the Christmas dinner on the 25th of November. See you there? The members’ meeting before dinner starts at 18:00 at Radisson Blu Royal Garden, and the Christmas dinner itself at 19:30, same place. I had no tickets for the Pstereo festival this year, so I had to sit on the other side of the river to listen to The Lumineers. The spirits were high over there as well!

During my parents’ visit this autumn, fårikål or “mutton in cabbage” with an onion sauce was served. Delicious, as you can see from the picture above in the Norwegian text.

With this, I wish all my readers and followers a good autumn. You are welcome to follow my next smaller and bigger “projects”. It’s important to set oneself both small and large goals in life, to make an effort to reach them and not to give up.

 

Lovise63, or Maiken if you want.

 

(Translated by Solveig)

Restemat

(English translation below)

I disse dager er det stort fokus på miljøvern.  Mitt bidrag i den sammenheng er at jeg ofte lager mat av det som finnes i skapene på kjøkkenet. Jeg liker ikke å kaste mat. Sløsing av mat er unødvendig og uøkonomisk, og spesielt i Norge vet jeg at det kastes alt for mye mat, både i det private hjem og rundt i butikker. Mens rundt i andre land (og til og med i Norge enkelte steder) sitter flere familier og er sultne døgnet rundt. Derfor prøver jeg å bruke det jeg allerede har kjøpt inn og har stående i skapet.

Jeg har mange interesser, som ikke nødvendigvis ikke koster allverden. Men likevel koster det å komme seg rundt, spesielt når man trenger assistanse og assistenter må være med dit jeg skal. Jeg sitter i rullestol og trenger  derfor assistanse i det daglige.  I tillegg er jeg enslig.  Til tross for alt dette liker jeg godt å reise, besøke venner og familie, samt se nye steder i inn- og utland.  Jeg leser også lydbøker og ser en del film.  Klær er også et av mine interessefelt. Alt koster, men jeg prøver å få til mest mulig av de midlene jeg har. Derfor er det fint å være litt økonomisk, og bruke det jeg kan av rester.

Her er forslag til en god søndags-dessert. Laget på hva man finner i kjøkkenskapet på en søndag. Og om du trykker her finner du en fin kokebok om samme tema.

Oppskrift

1 boks ananas

Ca 1 dl melis

1 ss appelsinmarmelade

3 ss konjakk

Bland alt sammen i en skål, og servèr gjerne med en varm kopp te.

IMG_20160410_172605

PS: Jeg liker god mat og god drikke. Nyter det, men jeg liker ikke å kaste mat som kan brukes. Men nyter en godt måltid med gode råvarer!

 

Lovise 63 eller Maiken om du vil!

 

Leftover food

Environmental protection is on the table these days. My effort in this regard is that I often cook with what I already have in the pantry. I hate throwing out food. Wasting food is unnecessary and uneconomical, and I know that far too much food is thrown out especially in Norway, both in private homes and in stores, while entire families go hungry in other countries (and also some places in Norway). Therefore I try to use what I’ve already bought and have in the pantry.

I have many interests that normally aren’t that expensive, but of course it costs to go places, especially when you need help and assistants have to come along everywhere. I sit in a wheelchair, which is the reason why I need daily assistance. I am also single. Despite all this I love to travel, to visit friends and family, and visit new places both in Norway and abroad. I read audiobooks and watch lots of movies. I am also intrested in fashion. Everything costs, but I try to make the most of what I have at my disposal. So it’s good to be a little economical, and use what leftovers I can.

Here is an idea for a delicious sunday dessert, made with what one finds in the pantry on a Sunday. If you click here, you’ll find a nice cook book about this.

Recipe

1 box of pinapple

1 dl of icing sugar

1 tbs of orange marmelade

3 tbs of cognac

Mix everything in a bowl, and serve along with a warm cup of tea.

 

PS. I like good food and drink. I enjoy it, but I dislike throwing away food that can be used for something. I love a good meal with good ingredients!

 

Lovise 63 , or Maiken if you want.

 

(Translated by Solveig)